Bonjour,
Je m'appelle Ursula, je suis née aux Pays-Bas et je suis traductrice du français vers le néerlandais.
Je suis diplômée de l’Ecole des Traducteurs et Interprètes de Maastricht et je vis en France depuis de nombreuses années. En vérité, je vis à cheval sur les deux pays (France et Pays-Bas), riche de ces deux langues et cultures très complémentaires.
De mon expérience de Service Delivery Manager en entreprise, où mes clients étaient des entreprises (B2B), je sais combien il est important pour une entreprise de se faire connaître, de maintenir et nourrir sa visibilité. Pour ce faire il est primordial d’avoir une communication claire sur ses activités et une présence suivie sur les réseaux sociaux. Pour des entreprises souhaitant se positionner sur des marchés étrangers, il est important de communiquer de façon adéquate dans la langue du pays vers lequel elles veulent exporter. Langue étrangère que, la plupart du temps, ces entreprises ne maîtrisent pas. Et justement, c’est là que j’interviens en tant que traductrice spécialisée dans le marketing. Mais je ne fais pas que traduire vos textes français… il y a bien plus. Vous voulez savoir quoi exactement ? Regardez ici.
Sur un plan plus personnel, je m’intéresse à tout ce qui touche à l’histoire, la culture et le patrimoine. Depuis quelque temps j’ai commencé à travailler sur une nouvelle spécialisation - simplement parce que ça me plaît - pour laquelle je traduis des textes pour des musées, des hôtels, des campings, des textes sur des monuments, des routes touristiques, des points d’intérêts, etc. Je vous en dis un peu plus ? Venez voir.
Voulez-vous savoir si nous pouvons nous entendre sur une collaboration ? Contactez-moi.